Episode 9 : What if the mustard pie is really dangerous?
2016. 5. 25. 16:06ㆍIssues & Media/생활정보
728x90
반응형
p.24 만약 머스터드 파이가 정말 위험하다면? |
Ed went into the kitchen and waited for another hour. |
and 연결문 (A and A ) |
Two hours went by, but still no cry from the cat. |
but 연결문 (A but 불완전한 문장) |
went by는 Two hours라는 시간이 빠르게 옆으로 스쳐 지나가버린 것을 나타낸다. 이 문장에서 no는 nothing, nowhere 등에 붙는 no의 쓰임과 아주 비슷하다. 여기서는 cry from the cat에 붙어서, ‘cry from the cat이 없었다’가 된다. |
Ed started to worry. |
A → B |
What if the mustard pie was really dangerous? |
불완전한 문장 |
What if가 첫머리에 올 때는 ‘만약’의 일을 표현하는 가공의 문장이 된다. 만약의 일이 현실이 될까 봐 걱정하고 두려워할 때 쓰는 표현이다. |
What if the cat went into shock after taking a bite? |
불완전한 문장 |
위의 문형과 같은 형태. taking a bite는 한 입 베어 먹는 걸 말한다. |
p.25 고양이가 한 수 위 |
Ed thought about this, and realized that he had done a cruel thing. |
and 연결문 (A and A → B) |
this는 바로 앞에서 what if로 시작한 두 문장의 내용을 모두 받는 대역. |
He got to his feet and started to run into the shop when he noticed the cat was sleeping under his chair. |
and 연결문 (A and A → B) |
got to his feet은 ‘발을 얻다’, 다시 말해 ‘일어서다’. when 이하는 ‘시간’의 부록. 색깔 구분을 하면 다음과 같다. |
he noticed the cat was sleeping under his chair. |
"Cat! You smart thing! |
불완전한 문장 |
본래는 You are a smart thing! |
You didn't eat the pie! |
A → B 부정문 |
Good for you!" |
불완전한 문장 |
‘좋다(라는 평가)’ for ‘너(고양이)’. for는 감사하는 마음을 담고 양도한다는 의미가 담긴 접착제. 풀이하면 Good을 you에게 선물로 바친다, 결국 ‘너에게 좋다’란 의미가 된다. 이 문장은 관용표현으로 아이 등을 칭찬할 때 자주 쓰인다. |
Ed smiled in relief. |
A |
The cat just frowned because dinner was late! |
A |
Just then, the front door opened. |
A |
the front door가 ‘열렸다’는 문장이지만, 이 시점에서는 자연스럽게 문이 열린 것인지, 누군가에 의해 문이 열린 것인지 확실히 알 수 없다. |
에드가 고양이를 향해 ‘smart thing’이라고 부른 건, 보통 ‘사물’에 대해 사용하는 thing이라는 단어가 동물에도 쓰이기 때문이다. 영어에서는 동물도 기본적으로 사물로 본다. 그래서 보통 대역을 쓸 때도 he나 she가 아닌 it을 사용한다. |
반응형
'Issues & Media > 생활정보' 카테고리의 다른 글
Episode 10 : Ed may have to leave Outside Mall (0) | 2016.05.28 |
---|---|
1. 사례모음_크리에이티브 (0) | 2016.05.25 |
샤오미 전기자전거 한국 정발 판매가격 (0) | 2016.05.24 |
백만송이장미 음악대장 9연승 성공 (0) | 2016.05.23 |
결명자차의 건강기능 효과는 무엇? (0) | 2016.05.21 |